French Grammar Guide for non-francophones

Direct Object Pronouns (e.g.: me, te, le, la, etc.)

On this page: Description, Questions, Exercises

Description

Overview of Direct Object Pronouns

A direct object comes right after the verb, without an intervening preposition. Consider the following:

  • a) Je mange une pomme.
  • b) Je parle à ma soeur.

In a), une pomme is a direct object; in b) ma soeur is an indirect object since there is a preposition between it and the verb. Direct object pronouns replace the first type, for example:

  • Je mange une pomme > Je la mange ("I eat it").
  • Elle connaît Robert > Elle le connaît ("She knows him").

Direct objects answer the question "What?" or "Who?" ("... is affected by the verbal action?"). For example, in the previous examples, we can ask "What did I eat?" (une pomme), "Who does she know?" (Robert). We know then that  pronouns which replace these are direct object pronouns.

French direct object pronouns appear in the following table:

English French Example
me me Il me voit ("He sees me").
you (tu) te Il te voit ("He sees you").
it, him le Il le voit  ("He sees him/it").
it, her la Il la voit  ("He sees her/it").
them les Il les voit  ("He sees them").
us nous Il nous voit ("He sees us").
you (vous) vous Il vous voit ("He sees you").

Position of Direct Object Pronouns

Unlike English, French direct object pronouns come immediately before the verb, e.g.:

  • Je te vois.
  • Je les vois.
  • On la voit.
  • On nous voit.

When used in the passé composé, they precede the verb avoir, e.g.:

  • Je t'ai vu.
  • Je les ai vus.
  • On l'a vue.
  • On nous a vus.

However, when used with other conjugated verbs followed by an infinitive, direct object pronouns come after the first verb and before the infinitive, e.g.:

  • Je peux te voir.
  • Je dois les voir.
  • Je veux la voir.
  • Ils aimeraient nous voir.

The one context where direct object pronouns do in fact follow the verb is in an imperative (a command), e.g.:

  • Faites-le!
  • Mange-la!
  • Écoutez-moi!

Note that, as in the last example, me becomes moi and te becomes toi in an imperative (all the other ones remains the same, e.g.: Écoutez-la = "Listen to her"). Note also that in imperatives, the direct object is attached to the verb with a hyphen.

Past Participle Agreement

When a direct object precedes the verb, the past participle agrees with it in number and gender, e.g.:

  • ... une pomme ...  je l'ai mangée
  • ... des filles ... je les ai vues

 You can find more information about past participle agreement here.

 

  • Be sure to place direct object pronouns before the main verb.
  • Make sure me, te, le and la change to m', t', and l' if the next word begins with a vowel, e.g.: Paul l'aime.
  • Make sure past participles agree with direct object pronouns if they are feminine or plural.
  • Use direct object pronouns with the verbs aimer, écouter and aider (e.g.: Je les aide and NOT Je leur aide).

 

Questions

Questions about Direct Object Pronouns

Q: Why is it Il me voit and NOT Il voit moi?

Most pronouns come before the verb in French. This includes direct object pronouns.

Q: Why is it Elle les a vus and NOT Elle les a vu?

The past participle must agree in gender and number with the direct object pronoun. In this case, it is plural.

Q: Why is it je l'aime and NOT je lui aime?

When deciding to choose between lui/leur and le/la/les, replace the pronoun with a noun after the verb, e.g.: J'aime mon père, je parle à ma soeur. In the first sentence, we see that mon père comes right after the verb (there is no à in between). As such, we know that lui is not possible (since lui goes with verbs followed by à. In the second sentence (je parle à ma soeur),  however, the verb is followed first by à. As such, lui is the correct pronoun (je lui parle).

Q: Why is it  Je m'intéresse au travail and NOT Je me intéresse au travail

French doesn't like to have two vowels in a row. As such, the direct object me changes to m' since the next word begins with "i".

Exercises

Replace the noun with the correct pronoun

Je vois Jean > Je vois.
Je donne les livres aux enfants > Je aux enfants.
J'aide ma soeur > Je aide.
Elle cherche ses amis > Elle cherche.
Marie rencontre son professeur > Marie rencontre.
Elle aime vos frères > Elle aime.
Il a regardé le film > Il a regardé.

Translate the following:

Paul wants to see us > .
I can help them > .
She broke it > .
We read it > .
Do it! > !
She loves me > .

Choose the correct form (past participle agreement):

Je les ai (terminé or terminés) hier soir.
J'ai (vu or vus) ta soeur au centre-d'achats.
Les filles que j'ai (rencontrée or rencontrées) sont anglaises.
Donne-moi la clef que tu as (trouvé or trouvée).
Le livre que j'ai (lu or lue) est en espagnol.
La pomme que tu m'as (donné or donnée) était pourrie.

Replace the italicized word with a pronoun (direct or indirect):

Je regarde la télévision deux heures par jour. Je regarde deux heures par jour.
Nous donnons le livre à Sylvie. Nous donnons le livre.
Nous donnons le livre à Sylvie. Nous donnons à Sylvie.
Tu as fini les devoirs hier soir. Tu as finis hier soir.
Georges visite la tour Eiffel. Georges visite.
Le père lit le conte à sa fille. Le père lit le conte.
Pierre voit Luc à la plage. Pierre voit à la plage.
Vous avez les réponses. Vous avez.
L'enfant répond à ses parents. L'enfant répond.
Monique dit bonjour à Philippe. Monique dit bonjour.
Je vais donner une fleur à toi. Je vais donner une fleur.
Elle parle à ses amis. Elle parle.
Luc et Véronique regardent Georges et moi au parc. Luc et Véronique regardent au parc.
Tes parents ne veulent pas répondre à ta sœur et à toi. Tes parents ne veulent pas répondre.

Tags: elision imperatives past participle passé composé auxiliaries

Search the Guide: